Překlad "не знаех дали" v Čeština


Jak používat "не знаех дали" ve větách:

Не знаех дали да те събудим.
Nevěděli jsme, jestli tě máme budit.
Не знаех дали не си заета, когато ти писах.
Nevěděl jsem, jestli večer nebudeš něco mít, když jsem ti psal.
Не знаех дали мога да ти се доверя.
Nevěděla jsem, jestli Ti můžu věřit, že se o něho postaráš.
Не знаех дали изобщо има някой оцелял.
Nevěděl jsem, jestli vůbec někdo zůstal.
Не знаех дали ще се върнеш.
Nebyl jsem si jistý, jestli se ještě ukážeš.
Не знаех дали тя ще се завърне.
Seděl jsem tam, aniž bych věděl, jestli přijde nebo ne.
Не знаех дали ще се върнеш или не.
Nevěděl jsem, jestli se vrátíš zpátky nebo ne.
Не знаех дали не му плащат, за да си мълчи.
Nevěděljsem, jestli Niebaum nebyl podplacený za mlčení.
Не знаех дали си получил съобщението ми.
Ahoj, nebyla jsem si jistá, jestlis dostal můj vzkaz.
Не знаех дали не си сбъркала номера.
Já jsem si nebyl jistý, jestlis zavolala tomu pravému.
Не знаех дали Михо е жива, но съм на крака и всеки грам от мен иска да убива.
Nevím, jestli je Miho živá či mrtvá ale jsem na nohou a každý kousek mého těla chce zabíjet.
Не знаех дали ще дойдеш, така че...
Víš, nevěděl jsem, jestli tady budeš, takže...
Не знаех дали ще те видя отново.
Nevěřila jsem, že tě ještě uvidím.
Не знаех дали трябва да идвам.
Nevěděla jsem, jestli sem mám přijít.
Не знаех дали да взема червено или бяло.
Nevěděla jsem, jaké mám přinést. Bílé nebo červené.
Не ти се обадих снощи, защото не знаех дали ще вдигнеш.
Nezavolala jsem ti včera, protože jsem nevěděla, jestli bys to vzal.
Дори не знаех дали ще си тук след смъртта й.
Ani jsem nevěděla, jestli tu stále budeš po tom, co Zoe zemřela.
Дори не знаех дали съществувам в очите му.
Ani jsem nevěděl, jestli pro něj vůbec existuju.
Не знаех дали да се облека за партито или за бизнес среща, затова се облякох и за двете.
Nevěděl jsem, jestli se obléct na párty nebo na pracovní schůzku, tak jsem se oblékl na obojí.
Не знаех дали ще ти хареса.
Nevěděl jsem, jestli se ti to bude líbit.
Не знаех дали ще дойдеш, затова доведох нея, та всичко да мине гладко.
Nevěděl jsem, jestli dnes přijdete, tak jsem přivedl Darlu, aby všechno proběhlo hladce.
В събота ядем хамбургери, но не знаех дали си вегетарианец.
V sobotu míváme burgery. Nevěděla jsem, jestli nejsi vegetarián, nebo vegan, nebo tak něco?
Не знаех дали ще си тук.
Nebyla jsem si jistá, jestli tady budeš.
Не знаех дали трябва да ти кажа, но като че ли ти изневерих.
Leonarde, nevěděla jsem, jestli ti to mám říct, ale taky jsem tě trochu podvedla.
Не знаех дали ще искаш да ме видиш.
Nevěděla jsem, jestli o mě stojíš.
Не знаех дали някога ще се върна.
Nevěděl jsem, že se sem ještě někdy vrátím.
Не знаех дали момчето ми е жив или е мъртъв.
Nevěděl jsem jestli je můj chlapec živý nebo mrtvý.
Не знаех дали ще се прибера вкъщи жив.
Nevěděl jsem jestli se domů dostanu živý.
Не знаех дали да ти кажа.
Nevěděla jsem, jestli ti to říct.
Не знаех дали го забелязваш, затова исках да ти кажа.
Jen jsem nevěděla, jestli jsi to poznal, a chci, abys o tom věděl.
Благодаря, че остана с мен, не знаех дали ще мина от другата страна.
Děkuju, že jsi se mnou zůstala, nevěděl jsem, jestli se ještě vrátím.
Не знаех дали имаш планове за уикенда, но ми беше много приятно с теб.
Nevím, jestli už máte nějaké plány na víkend, ale minule jsem si to s vámi moc užil.
Не знаех дали да те оставя да спиш или да ти направя закуска.
Váhal jsem, jestli tě nechat spát, nebo ti udělat snídani.
истината е, не знаех дали ще мога.
Pravda je, že jsem nevěděl, jestli můžu.
Не знаех дали сте в течение, но тук е имало убийство приблизително преди 15 години.
Nevím, zda-li jste o tom byla obeznámena, ale uskutečnila se zde vražda asi před 15 lety.
По-добре е и не знаех дали искате да контролирате историята й.
No, vede si lépe, Tak jsem si nebyl jistý, zda se stále zajímáte o kontrolování té situace.
Ти си толкова привлекателен и не знаех дали ще ме харесаш.
Jsi tak hezký. Nevěděl jsem, jestli vás byste být přitahovány ke mně.
Не знаех дали е жива или мъртва.
Nevěděl jsem, jestli je mrtvá nebo živá.
Не знаех дали съм в Земята, или над нея.
Nepoznala jsem, jestli jsem uvnitř země nebo nad ní.
Не знаех дали мога да направя това и да запазя изкуството си.
Nevěděla jsem, jestli to dokážu udělat a zachovat přitom své umění.
Лично аз наистина не знаех дали бях способна да се справя с толкова чудовищна задача.
Nebyla jsem si sama za sebe jistá, zda budu stačit na úkol tak mamutích rozměrů.
1.9696860313416s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?